Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Aktualności

Wzajemne relacje kobiet i mężczyzn w twórczości Josepha Conrada. Zarys problematyki

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w piątek, 14 czerwca 2013 roku o godzinie 10.30 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Wzajemne relacje kobiet i mężczyzn w twórczości Josepha Conrada. Zarys problematyki

Achebe's Weakest Link: an Analysis

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w sobotę, 13 kwietnia 2013 roku o godzinie 11.00 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Achebe's Weakest Link: an Analysis

Conrad i koniec epoki żaglowców

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w piątek, 15 marca 2013 roku o godzinie 11.00 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Conrad i koniec epoki żaglowców

Conrad a cenzura.

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w piątek, 25 stycznia 2013 roku o godzinie 11.00 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Conrad a cenzura.

Joseph Conrad ― pisarz i żeglarz, autor „Jądra ciemności”.

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w piątek, 16 listopada 2012 roku o godzinie 11.00 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Joseph Conrad ― pisarz i żeglarz, autor „Jądra ciemności”.

Kresowe wzory kultury w twórczości Josepha Conrada na przykładzie „Ze wspomnień”.

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w piątek, 26 października 2012 roku o godzinie 11.00 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Kresowe wzory kultury w twórczości Josepha Conrada na przykładzie „Ze wspomnień”.

Intertekstualność „Smugi cienia” Josepha Conrada w polskich przekładach: W. Shakespeare, W. Wordsworth, S. T. Coleridge.

Kolejne spotkanie conradystów odbyło się w piątek, 22 czerwca 2012 roku o godzinie 11.00 w siedzibie Ośrodka, przy ul. Grodzkiej 64 (sala 208) w Krakowie.
więcej o Intertekstualność „Smugi cienia” Josepha Conrada w polskich przekładach: W. Shakespeare, W. Wordsworth, S. T. Coleridge.